|
Жан де ЛАФОНТЕН (1621-1695)
Суд Льва
Ее Величество Львица однажды захотела узнать Над какими народами Небеса сделали его господином. Поэтому он приказал депутатам Его вассалы всех мастей, Отправка все вокруг Письменный циркуляр, Со своей печатью. Написание скучно Что в течение месяца король будет держать Пленарный суд, открытие которого Должен был быть могучий великий пир, Продолжение фаготинских башен. По этой черте великолепия Принц продемонстрировал свою власть своим подданным. В свой Лувр он пригласил их. Какой Лувр! настоящая братская могила, запах которой разносился Сначала на лицах людей. Медведь заткнул ноздрю: Было бы неплохо сделать эту шахту, Его гримаса недовольна. Злой монарх Отправил его на Плутон, чтобы действовать противно. Обезьяна всячески одобряла эту суровость, И чрезмерный льстец восхвалял гнев И коготь Принца, и логово, и этот запах: Он не был янтарем, он не был цветком, Кто не был чесноком по цене. Его глупая лесть Имел плохой успех, и все же был наказан. Этот монсеньор Льва Был родственником Калигулы. Лис был рядом: Ну, сказал ему Сир, Что вы чувствуете? скажи мне: говори без маскировки. Другой сразу извиниться, Предполагая сильную простуду: он мог только сказать Без запаха; короче, ему это сходит с рук. Это учит вас: Не будь при дворе, если хочешь ему угодить, Ни кроткий льстец, ни слишком искренний болтун, А иногда попробуйте ответить по-нормандски.
|